A Latina finds her voice!
I had to share this. It's written by a wonderful Latina who writes a blog called: LA PARLATINA
CULTURE: Latina-enough
I started this blog because I wanted to share.By reader response (both directly to me and on public sites), it’s clear to me that the issues and topics I write about don’t just affect me, but a much larger audience. And so…here I go…
I grew up in New York City—the melting pot of religion, culture and race—in a mostly Greek and Italian neighborhood. My friends were understandbly mostly white, given the demographic of my neighborhood. I remember going through junior high school and high school constantly “explaining” and "proving" to my classmates that even though I wasn’t rocking hoop earrings or uptown sneakers, I was, in fact, Latina. (I did, however, go through my phase of dark red lipstick. Oh, didn't we all? :)) My Spanish wasn’t great and when I did speak Spanish, my thick American accent led many “Latinos” to call me gringa. (There’s nothing wrong with being a gringa, but the pejorative tone in the use of the word, hurt me.)
Where did I belong?
I wasn't sure, but one thing I did know what that I loved our music and food. (Who doesn’t?) Those congas, timbales and sazon coursed through my veins. That I was sure of. But, in an attempt to be accepted by other “real” Latinos, I memorized lyrics to Gloria Estefan’s Mi Tierra album (which included English translations-thanks Gloria!) to try to fix my accent. It didn't work, but it did expand my vocabulary a bit. I was, honestly, ashamed. (Still one of my all-time favorite albums, by the way.)
High school was over, and I put my dark red lipstick and Gloria Estefan CD away. I went to sleep-away college about four hours away from the city. Most of the student population was from the NYC area, so really it was like a pool of New Yorkers in the sticks (as my brother likes to call upstate NY).
Same issues; different zipcode.
The Latinos at school were very tight knit. They pledged the same sororities/fraternities (I never did), went to all the Latino parties and mostly dated each other. I was never in this group. Honestly, I never searched for it, but I also never thought I'd be accepted into it. In fact, my senior year, I had a few classes with a Latina who hung out in this circle. She turned to me and asked, “Did you just transfer here? I’ve never seen you.” Her friend retorted, “That’s ‘cause she only hangs out with the gringas.”
All I could think was, maybe the gringas didn’t give me hard time about who I was. Ever consider that?
In the years post-graduation, I picked up a book in a Staten Island Borders Books called “Yo Soy Latina” by Linda Nieves-Powell. It was a screenplay of an off-broadway show that spoke volumes to me. I remember flipping it open to the dedication page. It read, “To all who need a voice.”
(smile)
As one of my Tazo peppermint teabags says, when you have knowledge, invite others to light their candle in it. Thanks goodness Linda did.
“Yo soy Latina! is a funny and very moving play that challenges a group of diverse Latina women to examine their identity and their connections in the contemporary landscape. The play’s premise unites these women who come to share their individual anecdotes of living Latina in contemporary America. There’s Migdalia, a Nuyorican, who experiences prejudice from her own family because of her interracial marriage; Jennifer, a young Mexican-American college student who’s discovered her Chicana rights; Alicia, a Colombian actress who struggles with what keeps her from landing Latino roles because of the “lightness” of her skin; Soledad, a Dominican mother who finds the courage to leave her machista husband in pursuit of her own dream; and Louisa, a Cuban-Irish who defends her own right to be Latina.”
Linda’s play made me laugh and cry. It assured me I was Latina and wonderful just the way I was. (Gracias, nena.) Mostly, it was comforting to know that I wasn't the only one facing these issues. I wasn't alone.
Today, I’ve improved my Spanish (for myself), consciously support Latino small businesses and films and have made my life’s work focusing on the inequalities and hardships facing my community.
This book was Linda’s declaration of independence and part of mine. Through the last few years, I’ve found my voice…really myself. I am no longer searching for who I am, who I’m supposed to be. I just am.
If you are searching for answers in your identity, I invite you to pick up a copy of Linda’s book or see the college version of Yo Soy Latina! as it goes across the US. It will change you.
My Spanish isn’t perfect.
I wear my hair curly and straight.
I don’t have a child.
I love all Spanish music.
I hate guayava.
I only occasionally wear red lipstick.
I am Latina--take it or leave it.











